|
出自討論串 : SONY ウォークマン NW-ZX1 Part4(SONY WALKMAN NW-ZX1 Part4) 翻譯時間 : 2013/10/08 17:24:38 30: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[sage] DATE:2013/10/02(水) 14:44:54.46 ID:zrpKMUg5 翻譯
先日、話題のZX1&F880を銀座で試聴してきました。 ZX1は歴代のWalkmanシリーズの中でも音質は極めてクリアで 繊細感があり、どんなジャンルの楽曲も上手に表現してくれてました。 (イヤホンはIE800、FAD heavenⅤを使用) SONY&Walkmanファン、ハイレゾDAPをこれから検討される 方にとって、ZX1は間違いなく満足できる音質クオリティーを 提供してくれると思います。 しかし、持ち込んだAK100MKⅡと比較すると繊細感、立体感共に AK100MKⅡの方がやや上回っており(特に高音域の透明感と拡がり) 携帯性と拡張性を加味すると現時点では明確にAK100MKⅡの アドバンテージを感じます。 AK100から乗り換える意味は大いにアリでしょうが、AK100MKⅡ、 AK120をお持ちならばその必要性はマズ無いと思いました。 (あらためてAK100MKⅡ、AK120の音質クオリティの高さを実感) --- 前幾天,去銀座試聽了話題中的ZX1和F880
我感覺ZX1是歷代Walkman系列中音質最好,最清晰纖細的,
無論什麽音樂都能非常好地表現出來
(耳機使用的是IE800,FAD heavenⅤ)
對於索尼和Walkman的fan,以及從現在開始研究高分辨率DAP的人來說,
ZX1無疑能提供讓人滿意的音質
但是,和帶去的AK100MKⅡ比較起來,
ZX1的繊細感、立体感都被AK100MKⅡ稍微勝過(特別是高頻的透明感和延伸)
把携帯性和擴展性也考慮進去的話,
感覺目前明顯還是AK100MKⅡ比較有優勢
把AK100換成ZX1的話是很有意義的,
如果已經有AK100MKⅡ、AK120的話我覺得就沒有這種必要了
(重新感受到了AK100MKⅡ、AK120音質的高度) 翻譯者:Raffinato 出自討論串 : 【SONY】ソニーのヘッドホンPart31【MDR】(【SONY】SONY的耳罩式耳機Part31【MDR】) 翻譯時間 : 2013/09/30 22:29:50 56: NAME:
名無しさん┃】【┃Dolby[sage] DATE:2013/09/07(土) 00:42:38.49 ID:2NqOcZsK0 翻譯
買い換える必要性があるのはMDR-1RBT持ちだけじゃね --- 只有在用MDR-1RBT的有替換的必要吧 翻譯者:Raffinato 出自討論串 : SONY ウォークマン NW-ZX1 Part3(SONY WALKMAN NW-ZX1 Part3) 翻譯時間 : 2013/09/30 17:42:00 84: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[sage] DATE:2013/09/29(日) 11:23:42.82 ID:qt8OOt7I 翻譯
>>70 colorfly c4はかっこいいじゃん あと珍しいドイツ製だし --- colorfly c4很帥啊,還是很罕見的德國製造。
(譯者注:不知道這位知道C4產地是大陆之後是何感想...)
翻譯者:Raffinato 出自討論串 : SONY ウォークマン NW-ZX1 Part3(SONY WALKMAN NW-ZX1 Part3) 翻譯時間 : 2013/09/30 17:10:52 72: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[] DATE:2013/09/29(日) 08:26:23.68 ID:15K9QfgH 翻譯
C4がいよいよお役御免になるんだろうか せっかく国産メーカーが高級DAPに着手してくれたし なるべくなら購入して後押ししてやりたいけど --- C4的使命大概終於要結束了
好不容易國內廠商開始做高級DAP
可能的話打算購買表示支持
翻譯者:Raffinato 出自討論串 : SONY WALKMAN ウォークマン NW-F880 Part.1(SONY WALKMAN NW-F880 Part.1) 翻譯時間 : 2013/09/29 11:21:26 398: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[sage] DATE:2013/09/28(土) 06:14:11.43 ID:HvHt2PFe 翻譯
64GBが3.5万なら即決だったんだがなぁ --- 如果(F880)64G只要3.5萬就立馬買了(實際要4萬)
翻譯者:Raffinato 出自討論串 : SONY WALKMAN ウォークマン NW-F880 Part.1(SONY WALKMAN NW-F880 Part.1) 翻譯時間 : 2013/09/29 11:13:16 472: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[sage] DATE:2013/09/28(土) 16:06:39.49 ID:/AHgmXNn 翻譯
値段がネックの人は数ヶ月待ってみるといい ウォークマンは毎回発売から数ヶ月後でかなり下がる 64GBが3万以下になるのは半年以上先だろうけど --- 對這個價格買不下去的人就等幾個月看看好了
播放器每次從發售開始幾個月后價格就會下來很多
64GB大概過個半年出頭就會掉到3萬以下了
翻譯者:Raffinato 出自討論串 : 【SONY】NW-ZX1 Part2【ウォークマン】(【SONY】NW-ZX1 Part2【WALKMAN】) 翻譯時間 : 2013/09/27 17:56:33 342: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[sage] DATE:2013/09/27(金) 00:48:00.66 ID:ltU90DeN 翻譯
>>341 無理。感度の高い846でボリューム6から7割使用。 --- 辦不到(指前面有人說ZX1應該能驅動HD800)。用靈敏度高的846,大概音量要開到60-70% 翻譯者:Raffinato 出自討論串 : 【SONY】NW-ZX1 Part2【ウォークマン】(【SONY】NW-ZX1 Part2【WALKMAN】) 翻譯時間 : 2013/09/27 16:44:55 219: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[sage] DATE:2013/09/26(木) 21:08:18.33 ID:owYyi3pS 翻譯
銀座行ってきた 細かい音に関して他の方にまかせるとして 個人的にFと比べてZXの方がよかった ちなみに銀座に行く方は2Fのウォークマンコーナーより、4Fのソニーショップの方が、時間を気にしないでいじれるのでオススメ --- 去了銀座
只關注了解析,沒有關注別的方面
個人覺得F和ZX比起來還是ZX的解析更好
順便說一下,去銀座的的話比起銀座的2F的隨身聽角,我比較推薦4F的sony店面,可以不用在意時間地進行試聽 翻譯者:Raffinato 出自討論串 : 【SONY】NW-ZX1 Part2【ウォークマン】(【SONY】NW-ZX1 Part2【WALKMAN】) 翻譯時間 : 2013/09/26 0:00:00 62: NAME:
名無しさん@お腹いっぱい。[sage] DATE:2013/09/26(木) 13:08:31.65 ID:UptML9PP 翻譯
>>56 大半の人がそう感じるのかもね 今回のFは頑張り過ぎたのか --- 大部份人可能都會有這樣的感覺(指ZX1和F差不多)
這代F系列是不是有點做得過強了? 翻譯者:Raffinato
|