2ch文章翻譯

原始文章
>>233
いやそれは大企業としてはダメ

たとえばおねえちゃんではなく、ウォークマンの開発部隊で実際に開発した人が
ショールームで応対したとしても、決められた対応マニュアル以外の事は一切
しゃべってはダメ。

なぜならショールームで対応中に話す内容は「SONYの見解」として統一されていないとダメだから
誰が対応してもブレが無い事が絶対条件。

なんで開発者が心の中で「じつは...」と思ってても口に出して言っていいのは
マニュアルに書いてある内容。

「ハイレゾじゃないと意味ないの?」と聞かれたら、グレーな場合は低いほうに
合わせるのが常識(クレーム予防)なんでおねえさんの対応は正しい

原始中文翻譯

目前翻譯內容(可以容許HTML TAG)

選擇文字大小   選擇文字顏色


Google翻譯連結